Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 ... 8 9 10 11 12 ... 20 21 »
Показано 136-150 из 308 сообщений
173.
Рабиат
(07.07.2006 15:09)
0
Салам аллейкум! Меня интерисуют убыхи живущие сейчас по всему миру. У кого есть такая информация очень прошу помочь.
Ответ: Я уже занялся этим вопросом.
|
172.
Ахмед
(19.06.2006 12:53)
0
Салам алейкум! Я хотел спросить, могу ли я воспользоваться материалами твоего сайта на своем (естественно со ссылкой на источник)? Я еще вписал тебя в ссылки свои...
Ответ: Алейкум салам. Естественно можно! У меня тоже источники указаны.
|
171.
Нурик
(05.06.2006 22:58)
0
В бацбийском языке со - я шу - вы
|
170.
Гызмал
(03.06.2006 19:31)
0
У адыгов тоже шъу. Наверно это общее слово.
|
169.
Нурик
(01.06.2006 00:36)
0
"cwы- ваш"
Была характерна только форма свы? Швы не встречалась? Как объясняется схожесть именно с бзыбским сва(ра)? Территориальный фактор?
Убыхский артикль схож по функции с абазинским? В адыгских есть артикль и был ли?
|
168.
Нурик
(25.05.2006 19:07)
0
Нет. Я абхаз. Абазинский алфавит знаю только
|
167.
Пх1успа
(22.05.2006 01:27)
0
Нурик ты абазин или абхаз?Ты знаешь оба языка?
|
166.
Нурик
(28.04.2006 17:53)
0
как по-адыгски называется Лескен?
Ответ: Анзорей :-)
|
165.
Гызмал
(23.04.2006 02:42)
0
""кl" сохранился в единичных примерах и в других говорах." Мурат, ты не знаешь, в какие звуки перешли смычные г-к-к1?
Ответ: Наверное, в "гь-кь-кlь".
|
164.
Нурик
(19.04.2006 20:30)
0
Понятно. В таком случае чтоб избежать тройных проще было бы использовать доп. знаки по подобию наших. Вообще для всех абхазо-адыгских на первом этапе использовать как основу совр. абхазский алфавит... Было бы куда проще
Ответ: Это было бы проще для письма и чтения, но не для компьютера.
|
163.
Гызмал
(19.04.2006 17:58)
0
"А как тогда обозначается кI?"
У адыгов смычные г-к-к1 не сохранились (за исключением Бабугойского говора - по данным Кумахова).
На счет обозначения. У кабардинцев ведь только один ряд "дж-ч-к1". Поэтому ч1 вместо к1 смотрелось бы лучше и последовательнее.
Мне кажется, такое странное обозначение пришло из адыгейского, в котором два ряда: -чъ-ч1 (тв.) дж-ч-к1 (мяг.) Если соблюдать последовательность, пришлось бы обозначать так: -чъ-чъ1 (тв.) дж-ч-ч1 (мяг.) здесь появляется тройной знак чъ1. Наверно для того, чтобы его избежать, тв. решили обозначить как ч1, а мяг. как к1 (т.к. смычного к1 в языке нет).
Но это все только мои догадки :)
Ответ: "кl" сохранился в единичных примерах и в других говорах. Алфавиты в любом случае не лишены ошибок. Тем более, что они не совпадают, там где надо.
|
162.
Нурик
(18.04.2006 20:41)
0
Хм.. Интересный алфавит. Имело ли практический смысл создавать такие отличные алфавиты для адыгейского и кабардинского А как тогда обозначается кI?
Ответ: Так же :-)
|
161.
Нурик
(16.04.2006 21:18)
0
Получается, в адыгейском знаком "чI" обозначается абазинский "шI", а есть ли в адыгейском мягкий чI, как в остальных языках
Ответ: Он обозначается через "кl".
|
160.
Гызмал
(15.04.2006 22:02)
0
Что значит "хэ" в Дзыбэхэ?
Ответ: Это множественное число. Как "-аа" на конце абхазских фамилий.
|
159.
Марьям
(15.04.2006 14:56)
0
У абхазов и абазин есть Дзыба, это мне известно. Спорно происхождение нашей фамилии-Дзыбовы. Мы не Дзыбэ, а Дзыбэхэ. Если что, у осетин есть Дзыбоевы:)Тоже созвучно:)
Ответ: Это одна и та же фамилия. "-хэ" здесь не нужно. А насчет осетин стоит выяснить.
|
|
|
|