last updated 02-XI-2009

Убыхский словарь

 

Не все слова записаны правильно. Звездочкой * помечены слова, оказавшиеся незнакомыми Тевфику Эсенч при проверке Хансом Фогтом.

а:, а междометье.

а:-

а-1 определенный артикль. Произносится долго, если слово начинается с «а».

а-2 местоименная приставка 3-го лица в глаголах, подлежащих, субъектов действия, прямых и косвенных дополнений в множественном и единственном числе. При малой определенности чередуется с нулевой и приставкой йы-.

-а- суффикс множественного числа в настоящем времени и прошедшем времени несовершенного вида: cыщы́н я становлюсь; щыща́н мы становимся, сыйкlьа́н я прихожу; щыйкlьа́:н мы приходим < -кlьа-а-н; в имперфекте: сыщына́йтl я становился, щыщана́йтl мы становились, сыйкlьана́йтl я приходил, щыйкlьана́йлъ мы приходили; так же в переходных глаголах: асшы́н я его мою, но асша́н я их мою, азбыйа́н я его вижу, азбыйа́ я их вижу.

Абаджа фольклорный персонаж (рыжие карлики).

абгъьа́ [abγ´a] гнездо. гъагъьа́ его (ее) гнездо. са:убгъьа́ мои гнезда.

Ср.: адыг. абгъуэ.

а́бзах [abzaχ]  абазех, абазешка.

аّ́бина лес.

Ср.: абх. абна.

аба́ [aba] (встречается также как дуа́ [d°ä]) больной, больная. саба́ я болен, сабаныщкъа это было мне не по душе, саба́ мои больные, аба:гьа́ сильно больной.

* аба цуыйа больница.

абаплъа́ [abapła] врач.

аба́щ [abaš´] (бащ [baš´]) болезнь.

агъанцlуыхъ первый.

агъатlкъуахъ второй.

адлыйа́ собака.

ад(ы)гха́ адыги в целом. а́дыгха черкес, черкешенка. ща́удыгха наши адыги. адыгха сыпкхъьы́ горы Западного Кавказа.

агьа́ (гьа) плохой, злой. сыгьа агьа (сокращенно сыгьа́ьа) я плохой. агьа́н збыйа́н я его (ее) ненавижу. агьаны́ а́щхакъа они сильно его (ее) ранят. сыгьа:гьащын (сокращенно сагьа́щын) я плохо себя чувствую. сыгьыхъьа́:гьан мое сердце сердито на него (нее). агьашуыуа стыд, позор. Уана́нгьацlъ лъакъуыса́ аукlуо́ыны агьа́шуыуа – Стыдно так убивать героя. агьакъа́ шпион. агьайщ разбой. агьайща разбойник, злодей.

Ср.: адыг. е зло.

агьары́ (гьары́) раб, невольник. По Услару - аккеры́. сыгъуа́ сыуа́ьары я твой раб. щыгъа́:гьарын мы его рабы. са́:угьары мои рабы. йыгьары (по мнению Тевфика йагьары) этот раб.

Ср.: абх. агруа.

агьары́щ рабство, неволя. сыгьары́щ мое рабство.

агьа́щ злось, злоба, злобность.

агуы́ = гуы.

аhа́хъ междометье.

-аlьа суффикс субъекта действия.

Ср.: адыг. кlуэ.

-ала соединительный суффикс; чаще всего присоединяется к концам 2-х соединяемых слов, напр., Запхъьа́дыкlу анысуаа занайншупlцlъакъа:ла алатукъа (Тевфик Эсенч исправил на алахакъан) Одна красивая девушка и один знатный юноша был(и); гъапхъьашуала гъапхъьа:лагъа:фа – своей жене и своей дочери. Менее часто только в одном последнем слове: сыгъуа́гьы сыча́ла – я и моя лошадь. тlкъуатlуала жуала 30 (букв. 20 и 10). тlкъуатlуала пlлlыкуабжьаа 24 мужчины. *дгъауыйкlьо:ла тогда, когда ты прийдешь (Mészáros допускает возможность, что это не суффикс, а вариант –о:на).

Ср.: адыг. рэ.

алъмыкхъ сумка. салъмыкхъ – моя сумка. ткъуаъмыкхъ – две сумки. са:улъмыкхъ – наши сумки.

Ср.: адыг. алътмакъ // къэлътмакъ.

алъхъа́lьа (варианты: *алъхъьа́:кlьа, лъхъа́:кlьа, *алкъа́:кlьа, *алъакъа:кlьа) в то время как, после.

алъхъа́lьахъ (варианты: алъхъьа́:кlьахъ) следующий. алъхъа́:кlьахъымшъуа – следующий день. алъхъа́:кlьахъ шуыуа – следующая ночь.

ампа́ незрелый, неспелый. пкхъа́мпа – неспелая слива.

а́рма левый.

Ср: абх. а́рма.

бахъуа широкий.

Ср.: адыг. быхъу.

bzә I вода.

Ср.: адыг. псы, абх. ʒы.

bzә II язык.

Ср.: адыг. бзэ, абх. абз.

Bzәp р. Бзыбь (Абхазия).

bγ´ә девять.

Ср.: адыг. бгъу.

ّбйоха́ неприятель.

blә семь.

Ср.: адыг. блы.

blәmċ’ă семь раз.

Bәthă языческое божество.

bәjă- видеть.

bәjә (мн. ч. эрг. п. ́nă) баран.

g°ắră некий.

Ср.: адыг. гуэрэ.

гуы маленький, мелкий, невысокий.

g°әmắ корова. g°әmắ быдз вымя. g°әmắ цlакъу коровий навоз. g°әmắ nt°ă неплодная корова. g°әmat°ắ пятнистая корова. гуымаукъуа́ коровий пастух. гуыма:хъьа́ хлев.

гьаты кошка.

g´ә сердце.

Ср.: адыг. гу.

гьыгьэ боязнь.

гьыгьэпща трусливый, малодушный.

-гьыгъы́ суффикс превосходной степени.

g´әʒắ большой.

гьыуы- входить, въезжать.

гьыуышуа вход, въезд.

-γă формант, выполняющий локативную функцию. Francăγă во Франции.

гъьа мясо.

γ°ă I восемь.

γ°ă II = wәγ°ă.

дагуа́шъа 1. глухой. 2. жаворонок. По мнению Tevfik Esenç это некая птичка с хохолком.

dăg°ә́ глухой. Охарактеризовано как адыгское. ла́кlуымэ дагуы́ глухой на уши.

dăx°ắ лето.

дыгъуы мышь.

дыгъуышуы мышонок.

дыма курица. дыма бзы или дыма жуабзы́ куриный бульон. дыма гъьа курятина. дыма джьыбзыйщлъа способ подготовки курицы на бульон.

дымацlъ яйцо.

дыпщы́ просо. Расценено Тевфиком как абадзехское.

дыф праздник.

джьэпхъьа сестра.

джьылъы брат.

d°- шить.

Ср.: адыг. дын.

d°ă игла.

ž°ә десять.

ž°әbγ´ девятнадцать.

ž°әbl семнадцать.

ž°әf шестнадцать.

ž°әγ°ă восемнадцать.

ž°әpłчетырнадцать (по Услару).

ž°әš´χ пятнадцать.

ž°әă триннадцать.

ž°әtq°’ă двеннадцать.

ž°әză одиннадцать.

ž°әš°ă то же, что мин.

за[н]джьа половина.

ză один.

Ср.: адыг. зы, абаз. зыкlы.

за́йа война.

Ср.: адыг. зауэ.

йацуа́ звезда.

Ср.: абаз. йачва.

jănәż великан.

Ср.: адыг. Иныжъ.

jә этот; он.

jәłă эти; они.

кьапау копье.

k°ăbž´ă 1. мужчина, муж. 2. человек.

къа- говорить, сказать.

къашъы село.

къуату(ы)- (мн.ч. къуаха) стоять; остановиться.

къуатушуа остановка, стоянка

q°ă сын.

Ср.: адыг. къуэ.

кlу- убивать.

Ср.: адыг. укlын.

кlуача хвост.

кlуачатшы бесхвостый.

k°'ә рукоять.

Ср.: адыг. кlы.

k´'ă- идти.

Ср.: адыг. кlуэн.

кlьа:бы́ волк.

кlьы́нкlьыр адамово яблоко, кадык.

láž´ă вина, проступок.

lă армия.

-(ă)lă союзная морфема. tq°’ăt°’ălă ž°әlă тридцать (20 и 10).

[lă]x°ă проходить.

lăγ°әnă комната для молодоженов.

lắk°’әmă ухо. *~ дагуы́ глухой (не принято Тевфиком). ~ фадыс (*~ лаща) серьги. *~ хъуа заяц.

Ср.: адыг. тхьэкlумэ.

lănd°ắ собственность (особенно скот).

łă кровь.

Ср.: адыг. лъы.

-łă суффикс множественного числа, родственный адыгскому -хэ.

лъамса корень; происхождение.

Ср.: адыг. лъапсэ.

лъа́(н)цуа палец ноги.

лъа:пlа нога. лъа:пlа фацlъа́ кончик стопы (носок). лъа:пlагу «коротконогий» (насмешливое прозвище турков). лъа:пlа къакlьа звук шагов.

лъа:пlары́шъуа танец на пальцах ног. Абадзехское слово, заменившее убыхское лъанцуа́кlу.

лъапlцlы́ босоногий.

лъатшы́ одноногий, парализованный.

лъа́а хромой.

łәq°să герой, доблестный мужчина.

маh-маh! возглас для подзывания собак.

маы́гъьмыджъы чертополох.

ма́кlьа искра. Расценено Тевфиком, как абадзехское слово, заменившее убыхское цlуыпщы́кlь.

ма́ъутша (ма́хъутша, ма́ухътша) верблюд.

Ср.: адыг. махъшэ.

маlа́ саранча.

машъа́ слово; рассказ. машъа́ жуы народная сказка (буквально старый рассказ).

-mċ’ă (или -mċ’ăk´ă) суффикс кратных числительных.

мыгъьа дорога.

мыгъьалахъуа путешественник.

мыджъы шип, колючка.

мыджъылъа кустарник.

мыдзы (или мадзы) луна.

Ср.: адыг. мазэ.

мызы (или мазы) ребенок.

мылфы́кхъуа (былфы́кхъуа) пасынок. По мнению Тевфика, это абадзехское слово, заменившее убыхское кхъуаща́йын.

мылфы́пхъьа (былфы́пхъьа) падчерица. По мнению Тевфика, это абадзехское слово, заменившее убыхское пхъьаща́йын.

мыцlъа ложь.

мыцlъакъапща лгун.

мышъуа медведь.

на (или аны) мать (корень н).

Ср.: адыг. ны.

нагьыджъа́ бабушка.

najnš° юноша.

ng´ăqә стена

ndăn острый

nd(ә)γă солнце.

Ср.: адыг. дыгъэ.

nd°ắšă веревка

nd°ә́qă сад

-nk´ă форма на -nk´ă обозначает нахождение среди чего-либо и между чем-либо: š´xaqănănk´ă среди раненных, ăjănәżnănk´ă из великанов.

ntă дракон.

ныбгъьа́ то же, что абгъьа́.

-önʒă формант, передающий достижение чего-либо. ăс°әjönʒă wәn он ведет (его) до дома.

плъы красный.

psă душа.

псакъашы бессильный, беспомощный.

pxă или px´ă дочь.

Ср.: адыг. пхъу, абх. аҧҳа.

pxătk°’ девушка. По другим источникам px´ắdәk°’.

pxәč´'ắw метла, грабли.

px´ăš° женщина, жена.

px´ăš°mәzә семья.

pč´'ă гость.

płә четыре. Исходной формой этого слова считается płә. Она изменилась под влиянием черкесского языка. По Услару łă.

płәmċ’ă четырежды.

-s- сидеть (несвободный корень).

sasă невеста.

сгъуа то же, что сыгъуа.

sә лес.

сыгъуа́ я.

суалъа то же, что суыгъуалъа.

суыгъуа то же, что суыгъуалъа.

суыгъуалъа вы.

суылъа то же, что суыгъуалъа.

tx°ă зола.

tәt человек.

тытыщ человечность

t°ăxә́ убых.

t°ә отец.

Ср.: адыг. ты.

t°ә- давать.

Ср.: адыг. тын.

туыджьапхъьа тетя по линии отца.

тшыбжьыйа перец.

Ср.: адыг. шыбжий.

тшыбжьыйаплъы красный перец.

тшlа 1. новый. 2. молодой. 3. хороший. 4. добрый.

Ср.: адыг. кlэ//щlэ новый.

тшlащ доброта

Tq°’aps г. Туапсе (Краснодарский край).

tq°’ăt°[ә] двадцать.

tq°’ă два.

tq°’ămċ’ă дважды.

Уашхъуа небо. Вероятно, это слово заимствованно из адыгейского и распространилось далее в абхазский.

уа тот; он.

Уаба бог.

уалъа те; они.

угъуа то же, что уыгъуа.

wә- входить.

уыгъуа́ ты.

уа́нджа щенок

уанджа́ тайна

ф- есть (принимать пищу).

фа выгода.

Ср.: адыг. -пэ (в словах псапэ, гуапэ, щхьэпэ).

фа- платить.

фа(кlы́) сыр. факlы́ бзы или фабзы́ сок сыра. факlы́ дызау форма для сыра.

фацlъа́ нос; конец, кончик.

Francă Франция.

fә шесть.

хъымакlуэ незнакомец.

x´ә принц.

hай междометье с отрицательным смыслом; нет.

цаны меч.

цанышу ножик.

цуа сон.

цуашуа постель.

c°ă кожа.

Ср.: адыг. шъо//фэ.

цуы вол.

Ср.: адыг. цу//вы.

цуыйа 1. дом. 2. комната.

ċ’ă знание, наука. сыгъуа́ сыцlъа́ уана́н гъамыла́н мое знание недостаточно.

ċ’ă- знать.

Ср.: адыг. шlэн.

č´ă молоко. ча пшъы горячее молоко.

Ср.: адыг. щэ//шэ.

чаъа ведро для молока.

č´әозможно čә) лошадь.

чыуауа (или чыуауы) седло.

шаны стол.

шэнакъ чашка.

шэ голова.

шыуа работа.

š°ak´ắ жеребец-производитель.

Родственно адыг. хакlуэ.

š°ăblắ страна.

°ak´ắ охотник.

Ср.: адыг. шакlо//щакlуэ.

š°ă сто.

щаъа то же, что щыгъуалъа.

щхаъа раненный.

š´χә пять.

š´χәmċ’ă пять раз.

щыгъуа то же, что щыгъуалъа.

щыгъуалъа мы.

щылъа то же, что щыгъуалъа.

ăš°ă триста.

ă три.

Ср.: адыг. щы.

ămċ’ă трижды.

шъундук сундук.

шъуыба хлеб. Другой предположительный вариант - шъуыкъа́.

ыйома нет.

главная